Category Archives: kultura

Największe sekrety nauki języków obcych według człowieka sukcesu mówiącego w 7!!

Czy czasem czujesz, że nie jesteś w stanie przenieść się na kolejny poziom w języku którego się uczysz?

Wkładasz masę czasu i wysiłku ale progress wydaje się niemożliwy? Masz szeroki zasób słownictwa i rozumiesz naprawdę sporo, ale kiedy przychodzi moment wypowiedzi zastanawiasz się czemu nie jesteś w stanie brzmieć jak “native”?

Angielski dla firm

Nasz bohater miał takie same odczucia wiele lat temu. Angielski był językiem radykalnie różnym od jego języka ojczystego jakim jest Węgierski. Po osiągnięciu poziomu średnio zaawansowanego zastanawiał się czy kiedykolwiek będzie w stanie mówić jak rodowity Anglik.

Spędzał wiele godzin zapamiętując słówka z fiszek i wertując podręczniki do gramatyki. Czytał również sporo rozwijających językowo artykułów, ale jednak nie czuł się usatysfakcjonowany.

Lingwistyka kognitywna całkowicie odmieniła jego podróż do perfekcji.

Przedsiębiorca odkrył Językoznawstwo kognitywne i semantykę kulturowa (nie jest to aż tak straszne jak się wydaje :) i zrozumiał jak bardzo się mylił co do języków obcych.

 Zawsze patrzył na naukę języka tak jak większość z nas:

-zapamiętaj wiele słówek i wyrażeń

-używaj gramatyki aby tworzyć zdania

-ćwicz z innymi aby twoje reakcje stały się automatyczne

 Bardzo łatwo jest się męczyć tą metoda i stracić motywację. Chwilę potrwa zmiana podejścia ale naprawdę warto.

Trzeba zrozumieć, że aby posługiwać się językiem jak rodowity anglik trzeba poznać sekrety ich kultury .

Do tego właśnie służy semantyka kulturowa. Polega ona na studiowaniu znaczenia słów i zwrotów oraz ich miejsca w kulturze. WIele słów w danym języku jest unikatowych i nie mogą być bezpośrednio przetłumaczone na inne języki. Każde słowo ma całą gamę konotacji, obrazów oraz skojarzeń których nie da się skopiować do innego języka.

 Angielskie słowa takie jak “patronize”, “fun” oraz wyrażenie “common sense” są odzwierciedleniem angielskiej oraz amerykańskiej kultury. Nie mogą być z łatwością przetłumaczone na język polski ponieważ polacy mają całkiem inne podejście do wielu spraw, co ma odzwierciedlenie w języku. Aby osiągnąć wysoki poziom znajomości języka, należy zagłębić się i zerknąć za ukryte aspekty kulturowe. Rozkodowywanie kultury to prawdziwy sekret w dążeniu do biegłości językowej.

 W nauce języka angielskiego kiedy już przebijemy się ponad poziom podstawowy, nie chodzi o zapamiętywanie sekwencji oraz przypadkowych dźwięków. Nie chodzi również o męczenie się nad podręcznikami do gramatyki w dążeniu do perfekcji.

W nauce języka angielskiego chodzi o odkrywanie piękna obcej kultury. To jak podróż do dalekiego egzotycznego miejsca. Chodzi o czerpanie energii z uwodzicielskiego czaru nowej kultury.

Podczas odkrywania nowych lądów nasiąkasz atmosferą i odmiennością ludzi. Zanurzamy się w historię, muzykę oraz kuchnie. Na każdym rogu spotykamy coś co zachęca, aby się zatrzymać uśmiechnąć i zadumać.

Dokładnie tak samo powinno być z językiem obcym. Nie ważne jaki język odkrywamy, pozwól, aby twoja krew pulsowała w rytmie nowej kultury.

Powiązanie pomiędzy językiem i kulturą jest znacznie głębsze niż zwykle uogólnienia, że np. Włosi są romantyczni a Niemcy dokładni. Większość słów w języku obcym ukrywa określoną mentalność. Najłatwiej to odczuć dokonując tłumaczeń z jednego języka na drugi. Może znasz to uczucie kiedy tłumaczenie po prostu nie ma tego samego stylu co oryginalna wersja. Poprzez zrozumienie słów i zwrotów z życia codziennego osoby lokalnej, możesz rozwikłać sekrety ich kultury w bardzo szczegółowy i praktyczny sposób, tak jakbyś łamał tajny kod. 

 –

tekst:  Marta Met  dla

Acento |  In – company languages courses

www.acentoespanol.pl

info@acentoespanol.pl

Warszawa

Ilość języków obcych dostępna uczniom szkół europejskich

Nauka języków obcych jest bardzo ważną częścią edukacji szkolnej w Europie.

Może się wydawać, że język angielski jest wystarczający, jako że jest językiem uniwersalnym, łączącym ludzi z różnych krajów. Aczkolwiek nie jest to do końca prawda. Spójrzmy na to ile języków studiują uczniowie szkół podstawowych – zaczynając od 12 tego roku życia. W tym okresie w edukacji szkolnej zaczynają się formować wyraźne podziały na przedmioty, które są wykładane przez różnych nauczycieli. I wtedy też rozpoczyna się intensywniejsza nauka języków obcych.

Angielski dla firm Warszawa

W przypadku edukacji w szkole podstawowej i gimnazjum dane Eurostat z 2013 roku przedstawiają się następująco:

2,5 Luksemburg

2,2 Finlandia

2.1 Holandia

2.0 Włochy, Rumunia, Estonia, Macedonia

1.9 Grecja, Szwecja

1,8 Polska, Litwa, Portugalia, Słowacja

1,7 Norwegia, Łotwa

1,5 Francja, Chorwacja

1,4 Hiszpania, Czechy

1,3 Niemcy, Słowenia

1,2 Bulgaria

1,1 Austria

1 Węgry, Irlandia

Niektóre z wyników zmieniają się znacząco patrzac na edukację ponadgimnazjalna.

3 Luksemburg

2,5 Finlandia

2,2 Estonia

2, 1 Belgia

2,0 Szwecja, Francja, Rumunia, Słowacja, Słowenia

1.9 Łotwa, Czechy, Chorwacja

1,7 Austria, Bułgaria,

1,6 Polska

1,5 Macedonia

1,5 Francja,

1,4 Węgry, Niemcy, Litwa

1,3 Włochy, Hiszpania

1 Norwegia, Grecja, Irlandia

0,7 Wielka Brytania

0,6 Portugalia

Wyniki niektórych z badanych krajów są martwiące, ponieważ oznaczają, że niektórzy uczniowie praktycznie nie uczą się żadnego języka obcego. Nie zapominajmy jak bardzo ważna jest nauka języków obcych, przynajmniej j.angielskiego który w krajach nieanglojęzycznych powinien być wymaganym minimum. 

tekst:  Marta Met  dla

Acento |  In – company languages courses

www.acentoespanol.pl

info@acentoespanol.pl

Warszawa

10 niesamowitych powodów aby uczyć się języka obcego

10. Zaimponuj innym

W restauracji, na randce, zamawiając potrawę taką jak Boeuf Bourguignon używając poprawnej wymowy, czy też rozmawiając z lokalnymi ludźmi w ich języku ojczystym. Znajomość języka obcego zrobi wrażenie na osobach w twoim otoczeniu. Na pewno otrzymasz wiele pochwał i komplementów na temat swoich zdolności. Oczywiście nie może to być jedyny powód dla którego będziesz się uczyć języka, ale z pewnością jest to doskonała motywacja.

Angielski dla firm Warszawa

9. Zwiększ pewność siebie

Nauka języka obcego jest niezwykle satysfakcjonującym doświadczeniem, które bardzo poważnie zwiększy Twoją pewność siebie. Początkowo trzeba pokonać własne opory i wątpliwości, nauczyć się więcej o sobie, ale to daje szansę na poznanie nowych ludzi, może nawet na odwiedzenie nowych miejsc, o których wcześniej nawet nie myślałeś.

8. Popraw swoje umiejętności podejmowania decyzji

Osoby dwujęzyczne są znacznie bardziej pewne swoich wyborów, ponieważ mają szansę na przeanalizanie ich w obu językach i porównania wniosków. To oznacza, że znając drugi język poprawiamy swoje możliwości dokonywania słusznych wyborów finansowych na przykład. Kto by pomyślał?

7. Zwiększ siłę swojego umysłu

Badania dokonywane przez lingwistów oraz psychologów na York University w Toronto oraz University College London wykazały, że osoby które uczą się języków obcych mają lepsze wyniki w standardowych testach niż ich jednojęzyczni koledzy, zwłaszcza w kategoriach takich jak matematyka, czytanie oraz słownictwo. Ponadto nauka języków obcych zmienia istotę szarą w mózgu – odpowiedzialną za przetwarzanie informacji – w ten sam sposob, w ktory ćwiczenia budują mięśnie.

6. Całkowicie odmień swoje doświadczenie podróży

Znajomości języka nie tylko pozwala komunikować się z lokalnymi mieszkańcami w naturalnym dla nich otoczeniu, kulturze ale także znanym im sposobie komunikacji. Twoje starania zostaną odwzajemnione ciepłymi uśmiechami oraz zaproszeniami, ale także otworzą nowe możliwości, których się nie spodziewasz. Ponadto, w znacznie głębszym stopniu zrozumiesz kulturę oraz historię odwiedzanego kraju.

5. Zwiększ swoje szanse na zatrudnienie.

Żyjemy w bardzo zglobalizowanym świecie, w którym firmy stale poszerzają swoje strefy działania i współpracują z klientami z całego świata. Wybierając pomiędzy dwoma kandydatami o tych samych kwalifikacjach i doświadczeniu, osoba z większą znajomością języków obcych ma znacznie większe szanse na zatrudnienie.

4. Studiuj i zamieszkaj za granicą

Jeśli czujesz, że potrzebujesz zmiany bądź szukasz ciekawej przygody życiowej, język obcy może być szansą na otwarcie wielu drzwi. Dlaczego by nie wyjechać na kilka lat aby studiować w południowej Azji? Bądź spróbować znaleźć pracę marzeń w Niemczech? Cokolwiek zechcesz, znajomości języka obcego lub wielu, sprawi że świat będzie wydawał się mniejszy i bardziej dostępny, przynosząc życiowe szanse. Nabrałas już ochoty na wyjazd?

3. Poszerz swoje horyzonty

Nauka języka obcego i zagłębianie się w całkiem nową kulturę i światopogląd jest najpewniejszym sposobem, aby stać się bardziej otwartym oraz wyrozumiałym, co jest całkowicie bezcenne. Kiedy już jesteś świadomy, że wszyscy jesteśmy istotami kulturowymi, produktami własnych środowisk i kiedy poznajesz podstawę kulturową własnych zachowań i poglądów, jesteś gotowy aby spojrzeć na inne w lepszym świetle. Patrzenie na świat z innej perspektywy, rozumienie skąd ty i inni pochodzą jest fantastycznym otwierającym oczy doświadczeniem.

2. Odkryj nowa kulturę

Kiedy odkrywamy nową kulturę jest ona ściśle połączona z językiem który w niej panuje. Oczywiście, możemy poznać kulturę geograficzną regionu, nie znając języka, jednak jest to doświadczenie porównywalne z oglądaniem video z programu na żywo. Masz szansę zrozumieć program, poznać jego treść, ale jednak tracisz energię i doznania które w trakcie niego panowały. Możesz wiele nauczyć się o kulturze, ale nie możesz jej poczuć w pełni jeśli nie dasz się porwać, a to zaczyna się od nauki języka obcego.

1. Poznaj nowych ludzi i zawiąż przyjaźnie na całe życie

Na koniec, chociaż to jest chyba najważniejszy argument jakim jest poznawanie nowych ciekawych ludzi i zawiązywanie przyjaźni które są w stanie przetrwać wiele lat, a czasami całe życie (a może nawet poznasz miłość swojego życia!). To argumenty które są naprawde warte rozważenia, a nauka języków obcych to pewny sposób aby przyspieszyć ten proces. A na dodatek , nauka języków obcych to świetna zabawa!

Co sądzisz? Jakie jeszcze mogą być powody dla których warto podjąć naukę kolejnych języków?

tekst:  Marta Met  dla

Acento |  In – company languages courses

www.acentoespanol.pl

info@acentoespanol.pl

Warszawa

10 Bezcennych wskazówek aby nauczyć się każdego języka

Matthew Youlden posługuje się biegle dziewięcioma językami a ponadto rozumie dodatkowych 12. Jeśli macie problem z opanowaniem chociaż jednego języka obcego zerknijcie na jego rady na pewno się przydadzą!

Angielski dla firm Warszawa

1. Pamiętaj dlaczego się uczysz

Brzmi to oczywiście, ale jeśli nie masz dobrego powodu dla którego to robisz będzie Ci ciężko się zmotywować. Chęć zaimponowania Polakom znajomością francuskiego to dosyć słaby powód, ale chęć poznania francuza w jego języku ojczystym to już co innego. Jednak pomijając co Cię motywuje, najważniejsze żeby się zobowiązać i zrobić ile w naszej mocy, w tym języku i dla tego języka.

2. Znajdź partnera

Matthew nauczył się większości języków jakie zna ze swoim bratem bliźniakiem. Zaczęli od Greckiego który naukę rozpoczęli już w wieku 8 lat!. Matthew and Michael, w dużej mierze opierali się na braterskiej rywalizacji.

Byliśmy bardzo zmotywowani I wciąż jesteśmy. Jako dzieci mobilizowaliśmy się nawzajem by dawać z siebie wszystko. Więc jeśli jeden zauważał, że ten drugi pracuje ciężej, robił się zazdrosny i starał się to przebić – i na odwrót”.

Nawet jeśli nie masz rodzeństwa które może cię wesprzeć, motywujący do pracy partner zawsze pomoże.

3. Rozmawiaj ze sobą

Jeśli nie masz z kim, to nic nie szkodzi, spróbuj rozmawiać ze sobą. Być może wydaje się to dziwne, ale mówienie do siebie w języku którego się uczysz jeśli nie masz okazji używać go na co dzień, naprawdę pomaga. To pomoże Ci lepiej zapamiętać nowe słowa, wyrażenia oraz zbudować pewność siebie w ich używaniu.

4. Wyznacz cel

Rozmowa w języku obcym powinna być Twoim celem od samego początku, jeśli będziesz się tego trzymać, nie pogubisz się w podręcznikach. Konwersacje z ludźmi powinny trzymać Twój proces nauczania w ryzach.

Uczymy się języków po to by móc ich używać. Nie będziemy rozmawiali tylko do siebie. Ta kreatywna strona to zdolność użycia języka którego się uczymy w bardziej pożyteczny sposób, ogólny, w kontekście życia codziennego – niech to będzie poprzez pisanie piosenek, rozmowy ze znajomymi czy używanie go w czasie podróży. Ale nie musisz od razu wyjeżdżać za granicę, możesz iść do Włoskiej restauracji i spróbować zamówić po Włosku”.

5. Baw się dobrze

Spróbuj używać nowego języka w jak najbardziej kreatywny sposób. Matthew i jego brat bliźniak uczyli się greckiego pisząc i nagrywając piosenki. Pomyśl co sprawia Ci przyjemność i stwórz ciekawe dla siebie sposoby na ćwiczenie nowych słów: nagraj krótki program radiowy ze znajomym , narysuj komiks, napisz wierszyk, albo po prostu porozmawiaj z kim możesz.

6. Zachowuj się jak dziecko

Nie mamy tu na myśli dziecinnego zachowania w miejscach publicznych i much w nosie, ale po prostu spróbować uczyć się w ten sam sposób co dzieci. Okazuje się, że teoria, iż dzieci uczą się szybciej niż dorośli nie jest prawdziwa. Według najnowszych badań nie ma potwierdzonego związku między wiekiem a zdolnością do nauki. Kluczem do skutecznego i szybkiego zapamiętywania jest po prostu stosowanie podobnej do dzieci postawy: brak nieśmiałości, chę

zabawy i akceptacja robienia błędów. Jako dzieci z łatwością wybaczamy sobie i innym błędy , natomiast jako dorośli mamy już znacznie większe oczekiwania, a porażki stają się tabu. Jeśli chodzi więc o naukę języka przyznanie się, że nie wie się wszystkiego jest kluczem to rozwoju i wolności. Pozbądź się swoich zahamowań !

7. Opuść swoją strefę komfortu

Chęć popełniania błędów oznacza, że akceptujesz możliwość znalezienia się w niekomfortowych sytuacjach. To może być przerażające, ale jest jedyną szansą na poprawę i rozwój. Nie ważne ile się nauczysz, nie zaczniesz mówić w danym języku dopóki się nie ośmielisz: rozmawiaj z nieznajomymi, pytaj o drogę, zamawiaj posiłki, spróbuj nawet zażartować. Im częściej to robisz tym bardziej poszerza się Twoja strefa komfortu i tym łatwiej radzisz sobie w nowych sytuacjach.

Najważniejsze jest wypracować wyczucie. Każdy ma pewnego rodzaju wyczucie swojego ojczystego języka i to właśnie sprawia, że ma w nim pełną swobodę – kiedy tylko możesz spróbuj uczynić język swoim”.

8. Słuchaj

Musisz nauczyć się słuchać zanim zaczniesz mówić. Każdy język brzmi dziwnie kiedy słyszysz go po raz pierwszy, ale im więcej masz z nim do czynienia tym bardziej staje się przyjazny i tym większe masz szanse na jego poprawną wymowę.

9. Patrz jak mówią inni

Różne języki obce mają różne wymagania co do naszego języka, ust I gardła. Wymowa jest zarówno umysłowa jak i fizyczna : “Jeden ze sposobów – który może wydawać się dziwny – to patrzeć na kogoś bardzo uważnie kiedy wymawia słowa i dźwięki, a potem spróbować je imitować ile się tylko da”.

Jeśli nie masz okazji przyglądać się komuś, oglądaj filmy, telewizję bądź seriale.

10. Daj się ponieść

Matthew poleca maksymalne podejście do nauki, tzn 360°: nie ważne jakich narzędzi używasz, konieczne jest aby ćwiczyć nowy język codziennie.

Zawsze chce wchłonąć jak najwięcej wiedzy od samego początku. Więc jeśli biorę się do nauki staram się używać tej wiedzy każdego dnia. Staram się w tym języku myśleć, pisać mówić do siebie. Dla mnie najważniejsze jest praktyczne używanie nowej wiedzy na bieżąco – pisanie maili, słuchanie muzyki, radio. Otaczanie się tym językiem i łączenie z jego kulturą jest niezwykle ważne”.

Pamiętaj, najlepszym wynikiem posługiwania się językiem obcym jest kiedy inni do Ciebie w nim odpowiadają. Zdolność podtrzymania najprostszej rozmowy jest największą nagrodą. Takie małe kroki na starcie dadzą Ci sporo motywacji by brnąć dalej. Nie przejmuj się, nikt nie będzie Ci miał za złe że słabo mówisz w ich języku, większość ludzi będzie cierpliwych, motywujących i pełnych podziwu. 

ACENTO  | In-company language courses

 

Ciekawostki językowe

  • Jest ponad 2,700 języków na całym świecie. Ponadto około 7000 dialektów. Dialekt to regionalna odmiana języka, która ma inną wymowę, słownictwo lub znaczenie.
  • Najtrudniejszym językiem jest Baskijski, którym posługują się mieszkańcy Kraju Basków położonego w północno-wschodniej Hiszpanii oraz mieszkańcy południowo-zachodniej Francji. Nie jest on powiązany z żadnym innym językiem na świecie. Ma niezwykle skomplikowaną strukturę zdań oraz słownictwo.Angielski dla firm Warszawa Sukces
  • Wszyscy piloci lotów międzynarodowych identyfikują się w języku angielskim.
  • Somalia jest jedynym krajem Afrykańskim, w którym cała populacja posługuje się tym samym językiem – Somalijskim.
  • Język w którym rząd danego kraju prowadzi biznes jest oficjalnym językiem tego kraju. 
  • Ponad 1000 różnych języków jest używanych na kontynencie Afrykańskim. 
  • Wiele języków Afrykańskich zawiera charakterystyczny dźwięk -„klik” który jest wypowiadany w tym samym czasie co inne słowa. Trzeba opanować te języki w dzieciństwie by wypowiadać je poprawnie. 
  • Większości języków świata jest używanych w Azji i Afryce. 
  • Przynajmniej połowa populacji świata jest dwu lub wielojęzyczna, co oznacza, że posługuje się dwoma lub więcej językami. 
  • Wiele języków ma 50,000 słów lub więcej, jednak ich użytkownicy znają i wykorzystują jedynie cząstkę całkowitego słownictwa. W życiu codziennym używa się jedynie kilkuset słów. 
  • Języki stale przenikają się nawzajem. Angielski zapożyczył słowa i wyrażenia z innych języków w przeszłości, a teraz języki europejskie zapożyczają słowa z języka angielskiego. 
  • Rosja (148 milionów mieszkańców) ma największą ilość języków używanych na swoim terytorium: od 130 do 200 w zależności od kryteriów analizy.

Najdłuższe słowa świata

 

KIEDY POWIEDZIEĆ DOŚĆ?

 Niemcy słyną z miłości do długich słów, lubią tworzyć skomplikowane wyrazy złożone, szczególnie rzeczowniki. Podobno najdłuższe słowo w języku niemieckim zostało uznane za zbyt skomplikowane dla niemieckich urzędników i uważa się je za przestarzałe.

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz

czyli “prawo do delegowania obowiązków dotyczących nadzoru znakowania bydła i etykietowania wołowiny” – 63 litery.

Jednakże inne języki europejskie nie pozostają daleko w tyle za niemieckimi komplikacjami językowymi.

Angielski dla firm Warszawa

Starożytny grecki dramaturg Arystofanes stworzył 183 litrowe:

lopado-temacho-selacho-galeo-kranio-leipsano-drim-hupotrimmatosilphio-karabo-melito-katakechumeno-kichl-epikossuphophatto-peristeralektruon-opto-kephallio-kigklo-peleio-lagoio-siraio-baphe-traganopterugon

czyli danie złożone z wszelkiego rodzaju smakołyków, ryb, drobiu oraz sosów.

Bułgarski:

neprotivokonstitutsionstvuvatelstvuvayte

(40 liter) coś przeciwko konstytucji

Chorwacki:

prijestolonaslijednikovica

(26 liter) żona następcy tronu

Czeski:

nejneobhospodarovávatelnejšími

(30 liter) mniej hodowlany

Duński:

arbejdsløshedsunderstøttelse

(28 liter) zasiłek dla bezrobotnych

tilpasningsvanskeligheder

(25 liter) trudności dostosowawcze

Holenderski:

kindercarnavalsoptochtvoorbereidingswerkzaamheden

(48 litery) działania przygotowawcze dla karnawałowej procesji dla dzieci

Angielski

Jeśli chodzi o język angielski pojawiły się dosyć fantazyjne domysły co do bardzo długich słów.

Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis

(45 liter) najdłuższy wyraz w słowniku, słowo techniczne oznaczające chorobę płuc stworzoną przez wdychanie pyłu krzemionkowego

hippopotomonstrosesquipedalianism

(33 litery) oznacza miłość do długich słów

pseudopseudohypoparathyroidism

(30 liter) oznacza niektóre dziedziczone zaburzenia medyczne

floccinaucinihilipilification

(29 liter stworzony w 1741 roku) oznacza kategoryzowanie czegoś, co jest zbędne lub trywialne

Estoński:

raudteeülesõidukoht

(19 liter) przejście przez tory pociągowe

Fiński:

lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas

słowo techniczne – inżynier stażysta specjalizujący się w silnikach odrzutowych samolotów

käsipyyherullajärjestelmä

automatyczny system ręczników do osuszania rąk

peruspalveluliikelaitoskuntayhtymä

Gmina świadcząca podstawowe usług

Francuski:

anticonstitutionnellement

niezgodnie z konstytucją

Niemiecki:

Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänsmütze

(48 liter) Czapka używana przez kapitana pływajacego po Dunaju

Dudelsackspfeifenmachergesellenprüfung

(38 liter) egzamin dla tych, którzy chcą stać się specjalistą w tworzeniu rur do dud

Grecki:

υποδηματοεπιδιορθωτήριον

(24 litery) cerowane buty

ωτορινολαρυγγολόγος

(19 liter) laryngolog

ακτινοχρυσοφαιδροβροντολαμπροφεγγοφωτοστόλιστος

(47 liter), ubrany w złote, świecące, krzykliwe, tradycyjne ubrania

σκουληκομυρμηγκότρυπα

(21 liter) mrowisko

Węgierski:

megszentségtelenithetetlenségeskedéseltekért

(44 litery) “dla swoich nieprzynoszących zysków działań”

legmegvesztegethetetlenebbek

(28 liter) najmniej przekupni

Włoski:

precipitevolissimevolmente

(26 liter) robić coś w pośpiechu

psiconeuroendocrinoimmunologia

(30 liter) to dyscyplina, która dotyczy relacji między funkcjonowaniem układu nerwowego, układu odpornościowego i układu hormonalnego

Łacina:

honorificabilitudinitatibus

27 liter) stan bycia w stanie otrzymywania zaszczytów (najdłuższy wyraz z Szekspira „Stracone Zachody Miłości”)

Litewski:

nebeprisikiškiakopusteliaudavome

(30 liter) nie zabraliśmy królikowi kapusty

Polski:

konstantynopolitanczykiewiczówna

(31 liter) dziewczyna mieszkająca w Konstantynopolu (obecnie Stambuł)

Serbski:

prestolonaslednikovica

(Serbski: 22 litery) żona księcia

Słoweński:

starocerkvenoslovanšcina

Język staro-cerkiewno Słowiański

Słowacki:

najnevypocítavatelnejší

najtrudniejszy do obliczenia przykład

Hiszpański:

Anticonstitucionalmente

Sposób, w jaki coś zostało zrobione, kiedy to było niezgodne z Konstytucją.

contrarrevolucionario

Osoba, która sprzyja i jest częścią kontrrewolucji.

Szwedzki:

nordvästersjökustartilleriflygspaningssimulatoranläggningsmaterielunderhåll – suppföljningssystemdiskussionsinläggsförberedelsearbeten

na północno-zachodnim wybrzeżu, przybrzeżne rozpoznanie artyleryjskie obiektu poprzez symulator lotu, które poprzedzało dyskusję na temat prac przygotowawczych.

Turecki:

Afyonkarahisarlilardanlarmis

Mówi się, że należą do rodziny, która pochodziła z Afyonkarahisar

Walijski:

Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch

Stacja kolejowa na wyspie Anglesey w Walii

ACENTO  |  Kursy językowe dla firm

Jaka jest rola kultury w nauce języka obcego i biznesie

Nauka języka obcego to nie tylko znajomość zagadnień gramatycznych , ale również poznawanie kultury danego kraju. Czy poznawanie kultury powinno nam towarzyszyć od początku nauki języka obcego? Tak, ale pamiętajmy , że nie sprowadza się to wyłącznie do faktów lub informacji o danej społeczności. Rolą każdego lektora języka obcego powinno być wzbudzanie świadomości kulturowej i uwrażliwienie nas na nią ( aby to dogłębniej zrozumieć należy najpierw zrozumieć tę, w której się dorastało). Dlatego nie kierujmy się stereotypami, ale analizujmy i pogłębiajmy nasza naukę o kulturze danego kraju.

Angielski dla firm Warszawa

ACENTO | Kursy językowe dla firm

Komunikacja w biznesie

Komunikacja międzykulturowa ma na celu zrozumienie ludzi z różnych kultur i krajów oraz przedstawienie ich sposobu komunikowania się i postrzegania świata. Coraz więcej firm rozszerza swoją działalność poza granicami swojego kraju. Jeśli ty lub twoja firma rozważa globalną ekspansje, warto wówczas zainteresować się jakie obowiązują etykiety w biznesie w danym kraju.

͈Aby prowadzić biznes na skalę światowa, nie wystarczy jedynie poznać i stosować jego uniwersalny model. Należy tez rozumieć kulturę ludzi, z którymi ma się do czynienia” (Barry Tomalin i Mike Nicks, ͈Światowe kultury biznesu”).

͈Mind your manners” ( Zachowuj się) to najbardziej znany przewodnik po europejskich kulturach biznesowych, w którym jego autor John Mole miedzy innymi pisze: ͈Pamiętaj, że ludzie, z którymi się spotykasz, i którzy wyglądają tak samo jak Ty, mogą skrywać największe różnice kulturowe “.

Kursy językowe dla firm również przyczynia się do lepszej komunikacji w twojej firmie i przełamania bariery językowo-kulturowej. Na pewno znajomość języka obcego (n.p. angielski biznesowy) ułatwi wielu menadżerom szybszą integrację w środowisku , w którym się obecnie znajdują. Klienci dostrzegą ich zaangażowanie i będą się cieszyć dużym zaufaniem.

Różnice i podobieństwa

Każdy kraj opiera się na zasadach, które mogą odbiegać od naszej kultury biznesowej. Dla wielu anglojęzycznych krajów, jak Wielka Brytania, USA, Kanada i Australia, przestrzeganie zasad jest na pierwszym miejscu . Natomiast w wielu krajach azjatyckich, jak Indie, Chiny czy Korea , ważniejsze są relacje międzyludzkie niż zasady. Innym przykładem jest spojrzenie na przyszłość i zachodzące zmiany. Kraje takie jak Holandia, USA i Australia zdecydowanie stawiają na zmiany i innowacyjność. Dla kontrastu, Polska czy Chiny opierają swoja kulturę biznesową na tradycji i historii.

ACENTO  -  Kursy Językowe dla firm