Jak efektywnie przygotować pierwszą prezentację w języku obcym.

Wielu z nas odczuwa ogromny stres przed publiczną prezentacją. Co jeśli twój pracodawca lub ktoś z twojej branży zawodowej zaproponuje Ci wystąpienie przed międzynarodowa publicznością? Czy może zastanawiałeś się jak ją przygotować? Tych kilka poniższych porad pomoże Ci uniknąć typowych pomyłek językowych, zapanować nad stresem i poczuć większą pewność siebie.

Angielski dla firm Warszawa

  • Napisz swoją prezentacje kilka dni wcześniej, ale nie ucz się jej na pamięć. Zapisz w notatniku ( który Ci się przyda podczas prezentacji). trudne wyrażenia, zwroty oraz terminologię. Dostosuj język do twojej publiczności- używaj prostego języka. Jeśli twoi słuchacze nie są native speakerami, wyjaśniaj i tłumacz niezrozumiałe słowa. Częstym błędem jest pisanie prezentacji w języku ojczystym i tłumaczeniem jej na język obcy. Nie rób tego, ponieważ wpadniesz w pułapkę językowa i źle użyjesz poszczególnych wyrażeń.
  • Przeczytaj na głos swoją prezentacje kilka razy – najlepiej cztery lub pięć razy. Podczas czytania zwróć uwagę na wymowę, intonację czy akcent-angielski czy hiszpański charakteryzuje się podniesionym tonem na końcu pytania i lekko opadającym na końcu zdania oznajmującego.
  • Nagraj swoją prezentacje, np. na komórce. To ćwiczenie da Ci większą pewności siebie, zaobserwujesz swoją mowę ciała. Może na początku poczujesz się skrepowany, ale uświadomisz sobie wiele rzeczy na które wcześniej nie zwracałeś uwagi. Odważ się i pokaż nagranie znajomemu- jakie są jego ogólne wrażenia. Następnie, jeśli masz taką możliwość, pokaż je native speakerowi. Poproś o feedback: jakie są twoje powielane błędy, wymowa, szybkość mówienia, intonacja, wybór słownictwa.
  • Słuchaj i jeszcze raz słuchaj podcastów w języku, w którym dasz prezentację lub posłuchaj jeszcze raz swojego nagrania.
  • Podczas prezentacji nie przepraszaj za swoje błędy językowe. Jeśli to twoje pierwsze wystąpienie, możesz oznajmić na wstępie, że to nie jest twój język ojczysty. Najważniejsze to mówić wolno i wyraźnie. Kiedy się denerwujemy, nasz akcent staje się bardziej zauważalny.

 

Tagi: język obcy, angielski, hiszpański, native speaker, publiczna prezentacja

Dwa umysły o pracy w języku obcym

Zalety pracy w swoim ojczystym języku są oczywiste. Te wynikające z pracy w języku obcym o wiele bardziej subtelne.

Coraz większa część świata pracuje w języku angielskim. Globalne korporacje (nawet te z siedzibą w Szwajcarii czy Japonii) ustanawiają angielski swoim językiem operacyjnym. Ponadto instytucje międzynarodowe tj. Unia Europejska czy ONZ również znacznie wpływają na uniwersalność tego języka. W biurach panuje świat j. angielskiego, a każdy inny język żyje w nim.

Angielski dla firm Warszawa

 

Czy jest to korzystne dla tych, który angielki uważają za język ojczysty?

Praca w języku obcym jest zdecydowanie trudniejsza. Łatwiej jest negocjować czy dyskutować kiedy możemy to robić płynnie, kiedy nie trzeba przypominać sobie rzadko używanych słów czy pamiętać, aby poprawie sformułować zdanie. Anglicy mogą łatwo przebijać argumenty, nie dopuszczać innych do głosu czy rozluźnić atmosferę poprzez żart. To wszystko jest o wiele trudniejsze w języku obcym. Według felietonu Michael’a Skapinker ‘a w Financial Times bardzo ważne jest, aby osoby angielsko-języczne nauczyły się umiejętnie rozmawiać z tymi, dla których jest to język obcy.

Jednakże według Pana Skapinker’a jest wiele zalet wynikających z pracy w języku obcym. Są one subtelniejsze, ale nadal bardzo znaczące. Osoby takie nie zawsze są w stanie pokazać swojej bystrości z łatwością, tak jak Ci którzy wypowiadają się swobodnie w języku ojczystym. Mają oni przywilej lepszej prezentacji swojej mądrości, przez co jest ona bardziej doceniana. Jednak dosyć często jest na odwrót: czasami lepiej być postrzeganym, jako mniej bystry, co potem wywołuje zaskoczenie, gdy przychodzi do negocjacji.

Ponadto pewien Amerykański profesor stwierdził, ze pochodzenie z odmiennej kultury, nie tylko języka – pozwala ludziom zauważyć nawyki myślowe podzielane przez ta same grupę kulturowo-językowa, co umożliwia ich ominięcie.

Osoby pracujące w języku obcym zauważają więcej zalet tej sytuacji. Czasami pytanie o dodatkowe wyjaśnienie może zdobyć cenny czas bądź strategicznie odwrócić uwagę od naszych niedoskonałości. Mówienie powoli umożliwia znalezienie odpowiedniego słowa – cos, czego większość osób nie robi, kiedy są pod wpływem emocji. Dużo jest do powiedzenia, kiedy myśli się szybciej niż mówi, niż na odwrót.

Co ciekawe, może pojawić się mała luka w informacji zwrotnej z treści mówionej ponownie na myślowa. Badacze stwierdzili ze czasami podejmowanie decyzji w języku obcym jest lepsze. Badania wykazały ze posługując się językiem obcym bardziej zastanawiamy się nad treścią i poprawną odpowiedzią, dzięki czemu unikamy błędów popełnianych przez osoby anglo-języczne, które odruchowo bez namysłu zaznaczają odpowiedz bądź wyciągają wnioski, które mogą być pułapka.

W obecnym świecie angielscy monogloci pracują w swoim języku ojczystym akompaniowani przez zagranicznych poliglotów pracujących w języku angielskim. Obcokrajowcy zawsze mogą odejść i porozmawiać w swoim języku ojczystym prywatnie zanim ponownie wrócą do rozmowy po angielsku.

Żonglowanie językami stale przypomina o tym ze inni mogą widzieć rzeczy inaczej. Jedno z badań wykazało ze dzieci dwujęzyczne były lepsze w odgadywaniu, co myślą inni być może, dlatego ze stale musza monitorować, kto w ich świecie mówi, w którym języku.

Rzeczywiście, Ci, którzy pracują w języku obcym są chętni, aby mówić o zaletach i wadach takiej sytuacji. Natomiast monogloci nie maja takiej możliwości. Może być ciężko porozumiewać się i pracować w języku obcym, ale zastanówmy się tez nad monoglotami którzy nie maja pojęcia co tracą.

ACENTO  | In-company language courses 

Naucz się Niemieckiego, aby poprawić swoją atrakcyjność zawodową

Niemiecki obowiązuje, jako język ojczysty w większej ilości krajów Europejskich niż Angielski, Francuski czy Hiszpański. Po Angielskim jest drugim najważniejszym językiem w świecie biznesu, turystyki i dyplomacji. W Europie Centralnej i Wschodniej Niemiecki jest postrzegany nawet, jako najważniejszy język obcy.

Angielski dla firm

Z dobrą znajomością języka Niemieckiego znacznie poprawisz atrakcyjność swojego CV w oczach potencjalnych pracodawców. Przede wszystkim język Niemiecki jest niezwykle ważny w dziedzinie biologii, chemii, farmacji, elektryki oraz elektroniki a także przy budowie maszyn, produkcji pojazdów, w finansach, dyplomacji, sporcie, turystyce i całym obszarze szkoleniowo – rozwojowym.

Na całym świecie jest około 130 milionów ludzi posługujących się Niemieckim, jako językiem ojczystym oraz 15-18 milionów używających i uczących się tego języka.

Według badań wykonanych przez German-American Chamber of Commerce, około 65% badanych przedsiębiorstw oświadczyło, że uważa Angielsko-Niemiecką dwujęzyczność, jako niezwykle ważny faktor podczas rekrutacji pracowników.

Ponadto, zapotrzebowanie na znajomość języka niemieckiego wzrasta wraz z rozwojem biznesu pomiędzy firmami z Niemiec a spółkami w całej Europie centralno-wschodniej. Wzrasta ilość inwestycji oraz nowych spółek pomiędzy Niemieckimi i zagranicznymi firmami na całym świecie, co pokazuje silną pozycje tego kraju na arenie międzynarodowej.

Osoby niemieckojęzyczne są największa grupą potencjalnych partnerów biznesowych w całej Unii europejskiej, stanowiąc jedna trzecią całej populacji.

Język Niemiecki bardzo często odgrywa ważniejszą role niż angielski w krajach rozwijających się w Europie środkowej i wschodniej – w Polsce, ale także, Węgrzech, Rumunii, Rosji, Ukrainie, Krajach Bałtyckich oraz Czechach.

W Niemczech bardzo ceni się znajomość języków obcych, a zatem znajomość języka obcego grupy, którą dany biznes targetuje ma ogromny wpływ na udany marketing. Pomimo, że 50% Niemców jest w stanie się porozumieć w przynajmniej jednym języku obcym, jeśli chodzi o sprzedaż produktów i usług większość nie czuje się jednak pewnie. Każdy klient oczekuje prezentacji produktu w swoim ojczystym języku.

Zatem zaleta pracowników dwujęzycznych dla firm skupionych na eksporcie jest oczywista. Każda spółka, który zauważy potencjał w Europie będzie pracowała nad udoskonalaniem umiejętności językowych i komunikacyjnych swoich pracowników a Niemiecki jest językiem reprezentującym największa grupę potencjalnych nabywców!

ACENTO  | In-company language courses

10 Bezcennych wskazówek aby nauczyć się każdego języka

Matthew Youlden posługuje się biegle dziewięcioma językami a ponadto rozumie dodatkowych 12. Jeśli macie problem z opanowaniem chociaż jednego języka obcego zerknijcie na jego rady na pewno się przydadzą!

Angielski dla firm Warszawa

1. Pamiętaj dlaczego się uczysz

Brzmi to oczywiście, ale jeśli nie masz dobrego powodu dla którego to robisz będzie Ci ciężko się zmotywować. Chęć zaimponowania Polakom znajomością francuskiego to dosyć słaby powód, ale chęć poznania francuza w jego języku ojczystym to już co innego. Jednak pomijając co Cię motywuje, najważniejsze żeby się zobowiązać i zrobić ile w naszej mocy, w tym języku i dla tego języka.

2. Znajdź partnera

Matthew nauczył się większości języków jakie zna ze swoim bratem bliźniakiem. Zaczęli od Greckiego który naukę rozpoczęli już w wieku 8 lat!. Matthew and Michael, w dużej mierze opierali się na braterskiej rywalizacji.

Byliśmy bardzo zmotywowani I wciąż jesteśmy. Jako dzieci mobilizowaliśmy się nawzajem by dawać z siebie wszystko. Więc jeśli jeden zauważał, że ten drugi pracuje ciężej, robił się zazdrosny i starał się to przebić – i na odwrót”.

Nawet jeśli nie masz rodzeństwa które może cię wesprzeć, motywujący do pracy partner zawsze pomoże.

3. Rozmawiaj ze sobą

Jeśli nie masz z kim, to nic nie szkodzi, spróbuj rozmawiać ze sobą. Być może wydaje się to dziwne, ale mówienie do siebie w języku którego się uczysz jeśli nie masz okazji używać go na co dzień, naprawdę pomaga. To pomoże Ci lepiej zapamiętać nowe słowa, wyrażenia oraz zbudować pewność siebie w ich używaniu.

4. Wyznacz cel

Rozmowa w języku obcym powinna być Twoim celem od samego początku, jeśli będziesz się tego trzymać, nie pogubisz się w podręcznikach. Konwersacje z ludźmi powinny trzymać Twój proces nauczania w ryzach.

Uczymy się języków po to by móc ich używać. Nie będziemy rozmawiali tylko do siebie. Ta kreatywna strona to zdolność użycia języka którego się uczymy w bardziej pożyteczny sposób, ogólny, w kontekście życia codziennego – niech to będzie poprzez pisanie piosenek, rozmowy ze znajomymi czy używanie go w czasie podróży. Ale nie musisz od razu wyjeżdżać za granicę, możesz iść do Włoskiej restauracji i spróbować zamówić po Włosku”.

5. Baw się dobrze

Spróbuj używać nowego języka w jak najbardziej kreatywny sposób. Matthew i jego brat bliźniak uczyli się greckiego pisząc i nagrywając piosenki. Pomyśl co sprawia Ci przyjemność i stwórz ciekawe dla siebie sposoby na ćwiczenie nowych słów: nagraj krótki program radiowy ze znajomym , narysuj komiks, napisz wierszyk, albo po prostu porozmawiaj z kim możesz.

6. Zachowuj się jak dziecko

Nie mamy tu na myśli dziecinnego zachowania w miejscach publicznych i much w nosie, ale po prostu spróbować uczyć się w ten sam sposób co dzieci. Okazuje się, że teoria, iż dzieci uczą się szybciej niż dorośli nie jest prawdziwa. Według najnowszych badań nie ma potwierdzonego związku między wiekiem a zdolnością do nauki. Kluczem do skutecznego i szybkiego zapamiętywania jest po prostu stosowanie podobnej do dzieci postawy: brak nieśmiałości, chę

zabawy i akceptacja robienia błędów. Jako dzieci z łatwością wybaczamy sobie i innym błędy , natomiast jako dorośli mamy już znacznie większe oczekiwania, a porażki stają się tabu. Jeśli chodzi więc o naukę języka przyznanie się, że nie wie się wszystkiego jest kluczem to rozwoju i wolności. Pozbądź się swoich zahamowań !

7. Opuść swoją strefę komfortu

Chęć popełniania błędów oznacza, że akceptujesz możliwość znalezienia się w niekomfortowych sytuacjach. To może być przerażające, ale jest jedyną szansą na poprawę i rozwój. Nie ważne ile się nauczysz, nie zaczniesz mówić w danym języku dopóki się nie ośmielisz: rozmawiaj z nieznajomymi, pytaj o drogę, zamawiaj posiłki, spróbuj nawet zażartować. Im częściej to robisz tym bardziej poszerza się Twoja strefa komfortu i tym łatwiej radzisz sobie w nowych sytuacjach.

Najważniejsze jest wypracować wyczucie. Każdy ma pewnego rodzaju wyczucie swojego ojczystego języka i to właśnie sprawia, że ma w nim pełną swobodę – kiedy tylko możesz spróbuj uczynić język swoim”.

8. Słuchaj

Musisz nauczyć się słuchać zanim zaczniesz mówić. Każdy język brzmi dziwnie kiedy słyszysz go po raz pierwszy, ale im więcej masz z nim do czynienia tym bardziej staje się przyjazny i tym większe masz szanse na jego poprawną wymowę.

9. Patrz jak mówią inni

Różne języki obce mają różne wymagania co do naszego języka, ust I gardła. Wymowa jest zarówno umysłowa jak i fizyczna : “Jeden ze sposobów – który może wydawać się dziwny – to patrzeć na kogoś bardzo uważnie kiedy wymawia słowa i dźwięki, a potem spróbować je imitować ile się tylko da”.

Jeśli nie masz okazji przyglądać się komuś, oglądaj filmy, telewizję bądź seriale.

10. Daj się ponieść

Matthew poleca maksymalne podejście do nauki, tzn 360°: nie ważne jakich narzędzi używasz, konieczne jest aby ćwiczyć nowy język codziennie.

Zawsze chce wchłonąć jak najwięcej wiedzy od samego początku. Więc jeśli biorę się do nauki staram się używać tej wiedzy każdego dnia. Staram się w tym języku myśleć, pisać mówić do siebie. Dla mnie najważniejsze jest praktyczne używanie nowej wiedzy na bieżąco – pisanie maili, słuchanie muzyki, radio. Otaczanie się tym językiem i łączenie z jego kulturą jest niezwykle ważne”.

Pamiętaj, najlepszym wynikiem posługiwania się językiem obcym jest kiedy inni do Ciebie w nim odpowiadają. Zdolność podtrzymania najprostszej rozmowy jest największą nagrodą. Takie małe kroki na starcie dadzą Ci sporo motywacji by brnąć dalej. Nie przejmuj się, nikt nie będzie Ci miał za złe że słabo mówisz w ich języku, większość ludzi będzie cierpliwych, motywujących i pełnych podziwu. 

ACENTO  | In-company language courses